当前位置 : 首页 > 商务英语天天说:怎样观西安
商务英语天天说:怎样观西安
发布者:管理员 发布时间:2014-8-6 阅读:991     

文本来源:佛山英语培训学校 首选爱德华国际学校

 

星级典句:

第一句:It Has a history of over 3000 years and served as China's capital for 11 dynasties, for over 1A00 years.

它有3000多年的历史,被11个朝代奉为国都约1100年。

A: Xi'an is one of the ancient capital cities in China, isn't it?

西安是中国的古都之一,是吗?

B: Yes, it is one of the earliest capital of China. It has a history of over 3000 years and served as China's capital for 11 dynasties, for over 1100 years.

是的,是中国最早的首都之一。它有3000多年的历史,被11个朝代奉为国都约1100年。

A: Wow, thats great.

哇,真是太伟大了。

第二句:We are on the way to the Terra Cotta Warrior and Horse Museum, aren't we?

我们现在是在去往兵马俑博物馆的路上,是吗?

A: We are on the way to the Terra Cotta Warrior and Horse Museum, aren't we?

我们现在是在去往兵马俑博物馆的路上,是吗?

B: Yes, we are. It is just 1500 meters east of the tomb of the First Emperor of the Qin Dynasty.

是的,它位于秦始皇陵东侧1500米。

A: It is 230 meters long, 70 meters wide and 22 meters high.

它有230米长,70米宽,22米高。

背诵句型:

You may have a close look at an ancient Chinese array of troops.

你可以清楚地看到中国古代军队的编制情况。

The warriors have been guarding by the tomb of the Emperor Qin Shi Huang for over 2000 years.

那些兵马俑已经在那里保护秦始皇陵2000多年了。

文本来源:佛山英语口语培训 首选爱德华国际英语

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼