当前位置 : 首页 > Learn Chinese:Review of Saying Sorry
Learn Chinese:Review of Saying Sorry
发布者:管理员 发布时间:2014-8-5 阅读:1086     

文本来源:佛山外国人学普通话-爱德华国际汉语

 

Yajie: 大家好,我是Yajie。
Cam: Wo Shi Cam. It’s glad to have you again on Chinese Studio.  Hope you’re having a wonderful weekend.
Yajie: It’s a good time to relax and a good time to review the Chinese words and phrases we’ve learned this week.
Cam: That's right. let’s hear sentences in the Week.

Sentences in The Week
In the past week, we learned how to say sorry - 对不起 or 抱歉. The response is usually 没关系 or 没什么. Then, we learned a popular phrase怎么了 means: What’s wrong with you? 你怎么了?What’s up with him? 他怎么了 And finally, we learned how to give a suggestion or ask for an opinion. ‘好吗’, 行吗, 可以吗, 怎么样, 好不好, which all mean ‘Is it OK?’.
 
Cam: We learned quite a lot, didn’t we?
Yajie: (silence)
Cam: Hey, Yajie, wake up.
Yajie: Oh, 对不起. 抱歉。I didn’t hear you.
Cam: Oh well. That doesn’t matter – Mei Guan Xi. Mei Shen Me. But what’s wrong with you? Ni Zen Me Le?
Yajie: I hate getting up early on Sunday!  Anyway I’m awake now… and I hope our listeners won’t forget how to ask what’s wrong with somebody or something.
Cam: That's right. It’s ‘Somebody or something + 怎么了(Zen Me Le)’. Listen to this:

Conversation 1:

Yajie: 怎么了 means ‘What happened’, ‘What’s wrong with…’.
Cam: Ni Zen Me Le? What’s wrong with you?
Yajie: 我有点儿头疼。I have a little bit of a headache. 头疼 is headache.
Cam: 我有点儿头疼。(wo yo diar tou teng)
Yajie: So how do you say ‘What’s wrong with him’?
Cam: Easy. Ta Zen Me Le? And I also remember摔伤 (shuai shang) means to hurt yourself in a fall. The whole conversation is: 他怎么了?(ta zen me le) What’s wrong with him? 他摔伤了. (ta shuai shang le) He hurt himself in a fall. Yajie:  他怎么了?他摔伤了In this case, 他 in the reply can be omitted. So the answer can be shortened to just 摔伤了.去医院。Go to the hospital. We can change it into a question that actually gives a suggestion or asks for an opinion.
Cam: The key is to put at its end 好吗, 行吗, 可以吗, 怎么样, 好不好, which all mean ‘Is it OK?’, ‘How is it?’

Conversation 2:

Yajie: 坐, means ‘to sit’.我坐这儿,行吗 means “May I have a seat?”
Cam: 我坐这儿,行吗?(wo zuo zher xing ma)
Yajie: Wonderful. If I said 行, it means ‘OK’. In addition, 好的, 可以all mean the same.
Cam: So a positive reply can be: 行, (xing) 好的,(hao de) 可以. (ke yi). 
Yajie: 一起去看电影,好吗? 一起, together. 看电影, to watch a film
Cam: So let’s go to the cinema together, OK? 一起去看电影,好吗? (yi qi qu kan dian ying hao ma)
Yajie: 晚上去泡吧,怎么样? 晚上means evening, 去泡吧, go to a pub. Let’s go to a pub tonight, OK?
Cam:  Yajie,wang shang qu pao ba zen me yang?
Yajie: dui bu qi… I have to work tonight! 
Cam: Yajie!  I guess I’ll have to ask someone else… So dui bu qi is a signal of ‘No’. I guess抱歉 is also appropriate here.
Yajie: Clever. 抱歉 or 对不起 plus an excuse will be a perfect refusal.
Cam:  This is good times Yajie.  I am starting to use some of these phrases. 
文本来源:learn chinese in foshan

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼