文本来源:佛山商务英语培训 首选爱德华国际英语
(education) relationships 101
(教育) 恋爱知多少
a recent survey of teenagers by taipei city government, department of health, found that nearly fifty percent of the parents do not know that their children have been in a relationship. the findings have come as a surprise to many parents and made them worry for more than 50,000 people were surveyed, with the respondents ranging from elementary school students to junior high and high school students.
前阵子台北市卫生局针对青少年进行调查发现,有近五成的家长,并不知道自己的孩子曾经谈过恋爱。由於这份调查报告共有五万多名国小、国中、高中参加,调查结果让许多父母感到担心与惊讶。
chinese people tend to be too conservative when it comes to expressing their feelings. many people accumulate experiences by exploring the world of dating alone. if parents and teachers do not keep an eye on teenagers’ relationships with others or teach them the right attitude towards relationships, they can easily acquire values that promote deviant behavior.
华人对感情的表达往往过於保守。许多人谈恋爱都是靠自己摸索来累积经验。如果父母或师长疏於关心青少年的交友情况,也未给予感情上正确的观念与指导,青少年则狠容易发展出偏差的价值观。
it is wonderful to be in love, but relationships should involve the establishment of the right attitudes regarding matters such as gender equality, sex education and emotional management. parents should pay more attention to their children’s relationships with others and spend more time sharing their school stories with them so that their children will be willing to open up to them and undergo proper physical and mental development.
恋爱是美好的事物,但这其中应包含两性平等、性教育、情绪管理等正确观念的建立。父母有机会应多关心小孩的交友情况,多花一些时间分享他们的在校生活,让孩子愿意敞开心胸与父母交流,如此才能健全孩子的身心发展。
文本来源:佛山商务英语培训 首选爱德华国际英语