当前位置 : 首页 > 汉语对话:Conversation in the Bank
汉语对话:Conversation in the Bank
发布者:管理员 发布时间:2014-4-13 阅读:870     

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语

 

外国人在中国应该支付人民币。迈克是位美国人,他在北京工作。一天,他去银行换一些钱。

Foreigners in China should pay in Renminbi. Mike comes from the United States and works in Beijing now. One day, he goes to the bank to exchange some money

 

mài kè: Láo jià, wo xiang ba měi yuán huàn chéng Rénmínbì.
麦克: 劳驾,我想把美元换成人民币。
Mike: Excuse me, I’d like to exchange some US dollars for Renminbi.

Xiao jiě: Nín yào huàn duō shao?
小姐: 您要换多少?
Miss: How much do you want to change?

mài kè: Wu bai měi yuán.
麦克: 五百美元。
Mike: Five hundred US dollars.


Xiao jiě: Qing nín xiān tiān yī zhāng duì huàn dān.
小姐: 请您先填一张兑换单。
Miss: Fill in the exchange form first, please.

mài kè: Jīn tiān měi yuán hé Rénmínbì de bi jià shì duō shao?
麦克: 今天美元和人民币的比价是多少?
Mike: What’s the rate for US dollars to Renminbi today?

Xiao jiě: Bi jià shì yī bi bā dian liù sān.
小姐: 比价是一比八点六三。
Miss: The rate is 1:8.63.

mài kè: Wo tiān hao duì huàn dān le.
麦克: 我填好兑换单了。
Mike: I’ve finished the form.

Xiao jiě: Qing shāo deng. Zhè shì nín de qián.
小姐: 请稍等。这是您的钱。
Miss: Wait a moment, please. Here is your money.

mài kè: Xiè xiè.
麦克: 谢谢。
Mike: Thank you.

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语   

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼