mài kè: Láo jià, wo xiang ba měi yuán huàn chéng Rénmínbì. 麦克: 劳驾,我想把美元换成人民币。 Mike: Excuse me, I’d like to exchange some US dollars for Renminbi.
Xiao jiě: Nín yào huàn duō shao? 小姐: 您要换多少? Miss: How much do you want to change?
mài kè: Wu bai měi yuán. 麦克: 五百美元。 Mike: Five hundred US dollars. Xiao jiě: Qing nín xiān tiān yī zhāng duì huàn dān. 小姐: 请您先填一张兑换单。 Miss: Fill in the exchange form first, please.
mài kè: Jīn tiān měi yuán hé Rénmínbì de bi jià shì duō shao? 麦克: 今天美元和人民币的比价是多少? Mike: What’s the rate for US dollars to Renminbi today?
Xiao jiě: Bi jià shì yī bi bā dian liù sān. 小姐: 比价是一比八点六三。 Miss: The rate is 1:8.63.
mài kè: Wo tiān hao duì huàn dān le. 麦克: 我填好兑换单了。 Mike: I’ve finished the form.
Xiao jiě: Qing shāo deng. Zhè shì nín de qián. 小姐: 请稍等。这是您的钱。 Miss: Wait a moment, please. Here is your money.
mài kè: Xiè xiè. 麦克: 谢谢。 Mike: Thank you.
|