当前位置 : 首页 > 汉语对话:Being A Guest at A Friend's Home到朋友家做客
汉语对话:Being A Guest at A Friend's Home到朋友家做客
发布者:管理员 发布时间:2014-4-11 阅读:1244     

文本来源:佛山外国人学中文 首选爱德华国际汉语

 Wánglì:
   

fàn zuò hao le, kuài lái chī ba.

王丽:
   

饭做好了,快来吃吧。

Wang:
   

Now everything is already prepared. Come on, let’s eat.

 
   

 

mài kè:
   

zhè me duō cài, kàn zhe yan dōu chán le.

麦克:
   

这么多菜,看着眼都馋了。

Mike:
   

So many delicious dishes! It makes my mouth water just to look at them.

 
   

 

Wánglì:
   

lái, jiā cài, duō chī dianr.

王丽:
   

来,夹菜,多吃点儿。

Wang:
   

Here, take some more.

 
   

 

mài kè:
   

zhè xiē cài dōu shì nín zì ji zuò de ma?

麦克:
   

这些菜都有是您自己做的吗?

Mike:
   

Did you cook all these dishes?

 
   

 

Wánglì:
   

shì a, zen me yàng?

王丽:
   

是啊,怎么样?

Wang:
   

Yes. How do you like it?

 
   

 

mài kè:
   

Zhōng guó rén zuò cài de shou yì zhēn bú cuò.

麦克:
   

中国人做菜的手艺真不错。

Mike:
   

The Chinese are very good at cooks.

 
   

 

Wánglì:
   

lái, gei ni dianr zhè gè cài.

王丽:
   

来给你点儿这个菜。

Wang:
   

Now, let me help you with the dish.

 
   

 

mài kè:
   

bié kè qì, wo zì ji lái.

麦克:
   

别客气,我自己来。

Mike:
   

Don’t stand on ceremony. I’ll help myself.

 
   

 

Wánglì:
   

chī bao le ma?

王丽:
   

吃饱了吗?

Wang:
   

Are you full?

 
   

 

mài kè:
   

xiè xiè, chī bao le.

麦克:
   

谢谢,吃饱了。

Mike:
   

Thanks, I’m quite full.

文本来源:佛山外国人学中文 首选爱德华国际汉语    

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼