当前位置 : 首页 > 佛山对外汉语培训: 跳槽Change Jobs or Troughs
佛山对外汉语培训: 跳槽Change Jobs or Troughs
发布者:管理员 发布时间:2014-2-24 阅读:770     

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语

汉语是最古老的语言之一,许多词语应时代变迁而词意有变."跳槽"就是个例子.

Chinese is one of the oldest languages in the world. Many words change meanings as time passes. Let take "跳槽" (tiào cáo) as an example.

 跳槽的字面意思是更换食槽,现指离开原来的工作,变动工作处所,或改变行业.

Literal Definition: Change or switch troughs. Today, it generally means to move from one job to another or switch job professions. Similar to jump ship.

 

 词语溯源How it came to be:

最初指男女间爱情上喜新厌旧,见异而迁,不顾忠贞.

Originally, it is used to describe someone who is not loyal or committed to the relationship they are in. This person would be fond of a new lover and abandon his or her old one; in other words, jumping from one's bed to another.

后来指牲畜贪吃,吃盛器内的食,吃了这只又吃那只.

Later on, the term became used to describe a greedy animal, pig or horse, all of which eat from another's trough or bowl, as they eat out of their own.

现指离开原来的工作,变动工作处所,或改变行业.

Today, it generally means to move from one job to another or switch job professions.

 

如何使用How to use it in a sentence:

·zhè fèn gōng zuò tài xīn kǔ ,wǒ xiǎng tiào cáo

  这份工作太辛苦,我想跳槽

  This job is exhausting, I want to jump ship.

 ·mài kè tiào cáo le ,tā xiàn zài shì jì zhě

  麦克跳槽了,他现在是记者。

  Mike changed his job. Now he is a reporter.

·nǐ zhǔn bèi tiào cáo me ?

  你准备跳槽么?

  Are you thinking about changing job?

 

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼