|
|||
当前位置 : 首页 > 老板让你bag the contract |
老板让你bag the contract |
发布者:管理员 发布时间:2018-10-21 阅读:962 次 |
文本来源:佛山企业英语培训 爱德华国际英语 说起bag,你想到啥? 包包? 打包? 那~在工作中, 老板让你"bag the contract",又是什么意思呢? bag这个词,意思多, 坑点多 , 只知道包包, 打包, 这2个意思? 呵呵,那可还行?? NO.1 bag it,除了"包起来", 还有什么意思? 买东西,结账的时候, 请帮我包起来=bag it,please. 如果是在生活工作中, 别人跟你说bag it, 这个时候, bag=放弃,抛弃 例句: Let's bag it before this gets ugly. 在事情变糟之前,我们收手吧! Bag it,leave me alone! 打住, 闭嘴!让我一个人静静! 注:这个用法,大多是美国人使用 NO.2 bag the contract 是什么意思? 在英式英语中,bag作为动词,和美式英语正好相反, bag=强先占有 老板让你bag the contract,自然就是:让你抢先把合同签下来; 看例句: Try to bag a couple of seats at the front. 试着抢下前排的座位。 NO.3 good bag ≠ "好包包"!为什么? 如果真的要夸奖别人的包包,应该说nice bag bag在做名词的时候, =大量,很多 good bag=超级多 例句: We got a good bag today. 我们今天的收获颇丰。 NO.4 in the bag,除了"在包里",还有什么意思? 一件事情,已经在包里了,也就是说, 这件事情已经是囊中之物了; in the bag=稳操胜券, 就是我们常说的"妥了,稳了"的意思 例句: I've got this game in the bag! 这游戏太简单,妥妥的赢定了。 It was a good interview and I thought the job was in the bag. 面试非常成功,我想这份工作我已经十拿九稳。 文本来源:佛山企业英语培训 爱德华国际英语 |
【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌 |
教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科 |
CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved 咨询热线 0757-82360648 ![]() |