当前位置 : 首页 > 西语中让你神魂颠倒的动词变位
西语中让你神魂颠倒的动词变位
发布者:管理员 发布时间:2018-7-19 阅读:985     
西语中的人称根据单复数和阴阳性分为第一人称单复数 (yo, nosotros, nosotras),第二人称单复数 (tú, vosotros, vosotras),第三人称单复数 (él, ella, ellos, ellas) 和一个最特别的,
 
第二人称礼貌式 (usted)。最容易引起混淆的其实是最后一种,“您”这个人称在中文中也属于第二人称,所以很多初学者会自然而然的觉得“您“的变位应该是第二人称,或是在很多句子无法用第三人称翻译通顺的情况下,也想不到应把主语翻译成”您“。
 
例如:¿qué desea? 这个句子在点餐或购物时非常常用,但是很多初学者刚看到会一脸懵圈的翻译成:他/她要什么?实际上这个句子是服务人员礼貌的问“您需要什么?”。
 
所以,这就是学西语一开始需要迅速转换思维,或者说给自己提个醒的地方了。以陈述式现在时为例,根据我的教学经验大家最容易忘记的人称是“你们”。通常词尾会变为 áis, éis或ís(不要忘记重音符号哦)。当你一旦发现某个人称是你最容易遗忘的人称之后,事情其实已经解决了一大半。
 
接下来你只需要逼着自己不停的重复产生所谓的条件反射就可以了。 欧那西班牙语N1阶段的西语核心课程有很多是围绕某个特殊变位单词为中心的,例如 “ser”, “estar”, “ tener” 等。很多学生乍一看可能会望而生畏,觉得每个单词都这么的不规则,难道学西语就是进入了一个背变位的黑洞吗?
 
其实并不是这样,那些可怕的单词只是极少数,一只手都数的过来。然而你只要掌握了它们,西语对话中大半的句型对你来说都是小case。以“ser”为例,加名词、加形容词、加介词三种用法,囊括了介绍姓名、职业、描述事物特征、材质下定义等多种句型,甚至可以达到举一反三的地步。 在学习了几个基础动词之后,是时候要总结一番了。
 
总结必先从分类开始,西语动词我们可以简单粗暴的分为三类,第一变位动词(ar结尾),第二变位动词(er结尾)和第三变位动词(ir结尾)。大多数动词在大多数时态中只需要记住一个变位规律即可,此处我们以陈述式现在时和虚拟式过去未完成时来
 
文本来源:佛山西班牙语培训 爱德华国际英语

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼