当前位置 : 首页 > 佛山英语培训机构:身体有趣的俚语
佛山英语培训机构:身体有趣的俚语
发布者:管理员 发布时间:2018-5-5 阅读:841     
你可能知道 sweet tooth 是什么, 那 eye candy 呢? 什么情况下可以说 “You’re pulling my leg”? 今天佛山英语培训机构 爱德华国际英语教你超道地的身体部位相关俚语
 
until I am blue in the face
这是指白费唇舌,浪费力气还是没有达成目的,可不是脸变蓝色!(当然你有可能会气到脸色发青啦)
A: My room is a mess – toys, pencils, paints everywhere – and I’ve been trying to get my kids to clear everything up.
B: I guess you’ve failed.
A: You’re right. I shouted at them until I was blue in the face. But they didn’t listen to me at all.
A: 我的房间一片混乱,玩具、铅笔、涂鸦之类的东西到处都是,我很努力要孩子们收拾整齐了。
 B: 我猜你失败了。
A: 对,我朝他们大吼但根本白费力气,他们完全不听我的话。
 
 pull somebody’s leg 这句话可不是指扯后腿!扯后腿是
hold somebody back,pull sombody’s leg 则是欺骗某人
A: I went to see the movie and guess who was sitting on the next seat – Brad Pitt! B: You’re pulling my leg!
A: 你猜我去看电影时谁坐在我隔壁?布莱德彼特!
B: 你根本在唬烂!
 
I was pulling his leg when I said I’m marrying Kylie but he believed me and bought me a present!
 我骗他我和 Kylie 要结婚了,但他真的相信了,还买了礼物送我!
 
 pain in the neck
想想早上起床如果落枕是多不舒服的事!所以 pain in the neck 指的就是烫手山竽、难搞的人或事情,就像如鲠在喉。
Completing this tax form is a real pain in the neck, there are so many boxes to fill in.
完成税单真是难搞的麻烦事,有很多表格要填写。
 
to lie through your teeth
这个片语就是指说谎,完完全全在骗人的意思。
 
They promised we’d get free drinks every day at our hotel but they were lying through their teeth. We had to pay for it!
他们承诺我们住房期间都有免费的饮料可喝,但那根本是骗人的,我们得自己付费!
 
文本来源:佛山英语培训机构 爱德华国际英语

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼