|
|||
当前位置 : 首页 > 佛山英语班:不要这样说英文 |
佛山英语班:不要这样说英文 |
发布者:管理员 发布时间:2018-4-19 阅读:1408 次 |
文本来源:佛山英语班 爱德华国际英语 说起 "AA 制"的英语表达,我忍不住大笑,她说: "我一开始根本就不知道 AA 到底是什么?可是每个学生都和我说 ''Let's AA"。 – We are all go AA. 让我们AA制吧。 点评: "AA" 是 "Algebraic Average" 的缩写,意思是"代数平均",它是一个中国人创造的表达,英语里并没有这样表示分摊的说法。 - Let's spilt the bill / go Dutch. 让我们分摊账单吧。 如何和老外微信聊天呢?让我啼笑皆非的是有些学生会直接把中文聊天中习惯使用的"你在吗"翻译成英语,这是完全错误的。 – Are you there? 你在吗? 点评: 其实只要直接 say Hi 然后加上你想说的事儿就行啦。 - Hi, XXX. +你想说的事。 ❽ 没听清对方说什么,只会一个劲地问 "Pardon?" – What? / Pardon? * 重复多次 点评: 多次重复 "Pardon?" 或者 "What?" 其实是一件很没礼貌的事哦。此外,pardon 还有宽恕和赦免的意思哦, 比如 "Pardon me." 就是"原谅我"的意思。 - May I beg your pardon? 可以麻烦你重复一次吗? - Would you please repeat the last sentence? 能请你重复下最后那句话吗? 结婚和怀孕这两种状态也是中国同学常常用错的 – She married. 她结婚了。 点评: marry 用作形容词更多,而不是孤零零地被当做动词去使用。它表达的是一种状态,而不是一个行为。 - She is married. 她结婚了/ She is getting married. 她马上要结婚了/ She got married with someone. 她和某人结婚了 同样容易犯错的还有 pregnant 这个词 – She pregnant. 她怀孕了。 - She is pregnant with a child. 她怀了个孩子。 想表达和男女朋友的约会,却容易让人误解 – I have a date. 我有个约会。(性质不明) 点评: date 可以有很广泛的含义,比如和家人或者朋友,并不一定特指 romantic relationship,而如果一定要特指是爱情方面的约会,口语里经常会使用 see 表示和某人约会,它指的是两人确认关系前的观望期哦。 - She is dating with him. 她在和他约会 / She is seeing someone. 她最近在和某人约会。 文本来源:佛山英语班 爱德华国际英语 |
【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌 |
教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科 |
CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved 咨询热线 0757-82360648 ![]() |