|
|||
当前位置 : 首页 > 如何委婉地形容一个人“油腻” |
如何委婉地形容一个人“油腻” |
发布者:管理员 发布时间:2017-11-8 阅读:25753 次 |
文本来源:佛山英语培训机构 爱德华国际英语 讲真,每个人对“油腻的中年人”理解不尽相同,其实,无论你如何下定义,那都是“你不想成为的样子”罢了。 Greasy 还真是没有任何意外啊,greasy的解释是“covered in grease or oil”,和“油腻的”最基本的含义是一致的。那么这个英文单词,能够表达我们今天所说的“油腻中年人”吗? 我们来看一下米国网友对“greasy”的解释: “Greasy”用来形容具有以下特征的人:臭,滑头,让人恶心,说话古怪,背透明背包(这什么鬼..),不洗头,吃很多墨西哥食物(很油腻!),这个词也可以用来形容合符合上述特点的事情。 “Greasy”是“grimy”同义词,其意思是做了很操蛋的事情。(Grimy:肮脏污秽的) 由上述两个解释我们可以看出,英文“greasy”由其基本解释“油的”引申出了较多内涵,和我们今天讨论的热词“油腻的”有很多重合的部分。 Example He lives a greasy lifestyle. 他的生活方式很油腻。 说完“油腻”一词,接下来聊一聊“油腻中年人”外形特征中,有哪些有趣的表达。 Moobs Man titties, formed from jiggly fat. 男性的咪咪,由晃啊晃的肥肉构成。 这个俚语词汇由“man”和“boobs”(乳房)组成,通常发生在肥胖人群,因为脂肪在男性的胸部堆积,造成了胸部像女性一样隆起的效果。奇怪的是,有时某些男性不是很胖,但是还是长了一对moobs(还是得多卧推啊)。 Beijing bikini Grown men, without a hint of shame, rolling up shirts to expose often generous bellies. 成年男性,不知羞耻地把T恤卷到胸部露出肥大的肚子。 北京的歪果仁很多,北京的很多大爷,以及年轻一点的男性都喜欢这么穿(全国各地都有这类人,没有地域黑的意思),于是这些北京的英语母语者就给这种现象起了这么个名字,卷上去的T恤就像一个胸罩,配上下面的短裤,确实有点像比基尼…… 看一看外国网友的评论: “As summer's swelter envelops Beijing like an endless strip of sweat-soaked gauze, it's painfully apparent that this great city, blessed with some of the most beautiful and stylish women on the planet, is also home to an expanding legion of dorky men who believe the ideal way to beat the heat is to roll up their pants to knee level and hike their shirts above their beer bellies.Sad, but true.” “北京闷热的夏天就像是一条浸满汗水的纱布,尽管这个巨大的都市充满了这个星球上最美最潮的姑娘,但是同时它也充满了一些愚蠢的男人们,他们把裤腿挽到膝盖,把背心卷到啤酒肚以上,并认为这是最佳解暑穿着。真是个悲剧。” 文本来源:佛山英语培训机构 爱德华国际英语 |
【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌 |
教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科 |
CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved 咨询热线 0757-82360648 ![]() |