当前位置 : 首页 > apples and oranges 英语是什么呢?
apples and oranges 英语是什么呢?
发布者:管理员 发布时间:2014-9-15 阅读:882     

文本来源:佛山英语培训 首选爱德华国际英语

 

两码事,截然不同---apples and oranges

Hello, everyone! 欢迎大家来到爱德华国际英语!这期我们再来学习一个关于"apple"的短语——"apples and oranges".不过它可不是简单地指“苹果和橘子”。我们都知道苹果和橘子是两样不同的水果,所以"apples and oranges"可引申为“两码事,截然不同”。This idiom is used to describe a situation in which two people or things are completely different.我们来看一下例句:

It's unnecessary to argue whether American culture is better than Chinese culture. This is comparing apples and oranges as they have their own strengths.
争论美国文化是否比中国文化好是不必要的。他们截然不同,各有自己的强处。

I don't understand why people always mistake Mary and Anna. They really are apples and oranges.
我不明白为什么人们总是认错玛丽和安娜。她们明明是迥然不同的。

如果要把两样截然不同的东西作比较,我们就可以用到"apples and oranges"这个习语。

文本来源:佛山英语培训 首选爱德华国际英语
| 打印本页 | 关闭窗口

 

CopyRight © 2009-2026 All Rights Reserved
咨询热线/微信 13923481710 地址 广东省佛山市禅城区祖庙路百花广场主楼10楼1010-1012室